加入邮件组: yzdc@asiacatalyst.org
网站链接:http://www.7sisters.org/apnsw.html;
http://www.apnswdollhouse.wordpress.com/; http://www.nswp.org/
作为一个非正式的性工作者网络,亚太地区性工作者网路组织(APNSW)旨在向亚太地区性工作者及组织提供协助。
为了在性工作者与向他们提供协助的组织之间建立网络,自1995年以来召开了两次地区性会议。第一次是于1995年在泰国的清迈省举行的第三届亚洲和太平洋地区艾滋病国际会议(ICAAP)期间所召开的关于建立亚太地区性工作者网路的专题讨论会。第二次是于1997年在菲律宾的马尼拉市举行的第四届亚洲和太平洋地区艾滋病国际会议(ICAAP)期间所召开的研讨会。1999年,在马来西亚的科伦坡市举行的第五届亚洲和太平洋地区艾滋病国际会议(ICAAP)期间召开了一次非正式的会议。
亚太地区性工作者网路组织也是亚洲-太平洋区域艾滋病网路合作组织(七个姐妹组织)的会员和性工作者计划国际网路组织的分支机构。
亚太地区性工作者网路组织的优先议题和任务
亚太地区性工作者网路组织将以人权为议题,为改变社会,媒体及政府当局对性工作者的态度和观念展开宣导和游说。在健康照顾服务方面,亚太地区性工作者网路组织主张性工作者应当得到可靠的健康照顾,提供健康照顾的组织和机构在提供包括艾滋病检查和治疗时须注重和保护性工作者的隐私和尊严。亚太地区性工作者网路组织认为对付艾滋病以及通过性行为传播的疾病的最可靠的途径就是性工作者组织与向他们提供协助的组织进行合作。实施各种预防计划必须顾及性工作者的平等待遇和权利。
在教育方面,性工作者应当有进一步学习新的职业技能和接触其他行业雇主的机会,而他们的子女也应当有受教育的机会。为此,他们需要一个在时间上有利于他们的环境。此外,亚太地区性工作者网路组织对亚太地区的一些组织为协助性工作者提供职业技能所做的努力表示赞赏。一些组织认识到训练性工作者在相互之间进行教育的意义。通过训练,性工作者能够在安全的性行为,人权以及识字等方面相互教育。除了相互间的教育,性工作者还能够教育社会成员如他们的顾客,警察,公众以及媒体如何使用保险套和平等地对待性工作者。
性工作者要求政府当局处理的其它议题包括他们作为公民的基本权利。他们认为不能因为属于少数群体而剥夺了他们的公民权。他们反对在申请贷款,住房以及旅行文件如签证时受到任何的歧视。
The Asia Pacific Network of Sex Workers (APNSW) is an informal network of sex workers and support organizations for sex workers in the Asia & Pacific Region.
Since 1995, two regional meetings were held to facilitate networking among sex workers and the groups that support them. The first one was a symposium on Creating an Asia and Pacific Network of Sex Workers, which was held during the 3rd International Conference on AIDS in Asia and the Pacific (ICAAP) in Chiang Mai, Thailand in 1995. The second meeting was a workshop that took place during the 4th ICAAP in Manila, Philippines in 1997. During the 5th ICAAP in Kuala Lumpur in 1999, an informal meeting was organized.
APNSW is also a member of the Coalition of Asia-Pacific Regional Networks on HIV/AIDS (Seven Sisters) and an affiliate of the International Network of Sex Workers Project.
APNSW's Priority Issues and Challenges
APNSW
uses a human rights framework to advocate on issues that would change the
perception of society, the media and authorities towards sex work. In terms of
health care services, APNSW would like to advocate that sex workers have access
to reliable health care. They would like health care services, including
HIV/AIDS testing and treatment be administrated in a confidential manner and
would like to be treated with dignity and respect by health care providers.
APNSW believes that the challenge of dealing with HIV/AIDS and STDs is best met
by co-operation among sex workers and the organizations that support them.
Prevention programme must take place in the context of rights and fair
treatment of sex workers.
In
the area of education, sex workers would like to be given the opportunity to
further their education for the purpose of learning new job skills and making
contacts with employers in other industries. They would like their children to
have access to education as well. For this to happen, they would like a
supportive environment where hours are conducive to them. Furthermore, APNSW
recognizes the efforts of a number of organizations in the Asia-Pacific region
that are helping sex workers upgrade their skills. Some organizations have
realized the value of promoting sex workers as peer educators. By training to
be peer educators, these sex workers can reach their peers and educate them on
safe sex practices, human rights issues and teach them literacy skills. Besides
educating their peers, these sex workers can also educate the members of the
community such as their clients, the police, the public and media on condom use
and fair treatment for sex workers.
Other issues that sex workers would like authorities to address are their basic rights as citizens in their own country. They believe that they should not be denied citizenship if they belong to an ethnic minority group. They also do not want to be discriminated against when they apply for travel documents like visas, loans or housing.
在韩国宪法大厅国民议会上两党共同倡导,于6月18日开始的多元文化社会论坛宣布了一项关于制定一个多元文化社会基本法律的计划。同时,专家们表达对该计划发展方向的不同见解,强调了"加强控制" 、 "制定一项应对'人口国际性迁移 '的措施 "以及"颁布一系列以维护权利为基础的法律条款"等。
该组织的业务涉及研究与促进活动、交流与信息、人权函授学校、紧急上诉项目、宗教团体的人权,目标是通过检测、调查、提倡和采取一致行动来保护和促进人权,促进恰当的法律和行政改革,特别是司法和警察的改革;参与维护和平、调解、冲突解决、真相委员会和国际法庭;努力达到社会平等,特别强调过去受到歧视的社会团体,如妇女儿童和少数民族,包括印度达里特人;利用现代通讯技术开发一套快速沟通系统,为在未来保护人权、纠正错误和阻止侵害建立更快的反应;开展文化和宗教活动来促进人权。
该组织建立于1996年,其董事会依照组织大纲与章程行使职权,同时还拥有顾问委员会,并与亚洲法律资源中心(Asian Legal Resource Center, ALRC)共同拥有一个核心团队。
网页地址: http://www.ahrchk.net/index.php
地址: 19/F,
联合国开发计划署和联合国艾滋病规划署的一项调查显示,尽管来自亚洲国家的女性移民劳工在阿拉伯国家能够从其工作中获得可观的收入,但在不安全环境中打工经常使她们成为性和暴力侵害的对象,因而极易受到艾滋病毒的感染。
地点:日本东京
日本非政府组织国际合作中心於一九八七年成立。其宗旨是为各日本非政府组织建立桥樑与国际发展接轨,并协助在发展阶段的新非政府组织,又对非政府组织进行研究等等。此中心不断努力地为其非政府组织的成员举办全国性会议,在会计、领导及管理设施方面协助比较新的非政府组织。它透过通讯册子、讲座和活动来提升社会大众对非政府组织工作的关注。此网站上载了不少有用资料,如日本非政府组织的名册及它们的数据。近期,日本非政府组织国际合作中心转移其工作重点於倡导及政策建议上。中心凝聚七十六个非政府组织成员(主要在日本)
的支持,及继续在全国及国际层面上为新成立的非政府组织的利益提供各种支持。
网址:
http://www.janic.org/en/en-index.html
电邮:
global-citizen@janic.org
地址: 5th Floor
Avaco Building
2-3-18
Nishiwaseda
Shinjuku-ku,
Tokyo 169-0051 Japan
电话:
03-5292-2911
传真:
03-5292-2912
亚洲艾滋病和人口流动的行为研究协调组织
http://www.caramasia.org/reports/SoH2007/SoH_Report_2007-online_version.pdf
艾滋病和人口流动的行动研究 协调组织(CARAM)是一个专注于人口流动和健康问题的区域网络,总部设在吉隆坡。CARAM亚洲网参与行动研究、宣传和能力建设,其目的是为流动劳工及其社区建立一个有利的环境,加强他们对艾滋病的抵抗性,并促进和保障全球的亚洲移民的健康权益。 CARAM认为,人口流动和艾滋病是全球性的问题,因此只能通过集体的方式来计划有效的应对措施。